Jimi Tsang
jimi.tsang@gmail.com
@jimitsang
“How is a whole city supposed to mourn?” -Tiffany Sia, excerpt from Salty Wet (Inpatient Press 2019)
#temporalboundary
Final 5 days of the exhibition. Come check out the deterioration.
Thank you:
@hkipf
@wingshya
@parallel_space_hk
@scottchan315
@workbywell
#hkipf #temporalboundary
The location for this photo was used for the end of my previous zine and exhibition “Moments in Limbo”, where I was posing the question is HK headed up or down?
And then 2019 happened.
Clearly in this photo the elevator has broken down. This photo is used for the cover of my next zine, which is available for purchase at my current exhibition.
#temporalboundary #hkipf
@parallel_space_hk @hkipf
Exhibition period: 2-17 May
Exhibition hours:
Tuesday-Sunday 12-8pm
展覽時間:
星期二至星期日
下午12時至晚上8時
See you tomorrow
Exhibition hours:
Tuesday-Sunday 12-8pm
展覽時間:
星期二至星期日
下午12時至晚上8時
If you want to meet and chat, my onsite hours:
現場互動交流時間為下:
5/5 Tues: 4-8pm
6/5 Weds: 12-4pm
7/5 Thurs: 12-4pm
8-10/5 Fri-Sun: 12-5pm
#temporalboundary #hkipf
@parallel_space_hk @hkipf
Exhibition starts tomorrow!
Exhibition Period 展覽日期: 2-17.5.2020
Venue 地點 Parallel Space:202 Tai Nan St, Sham Shui Po 深水埗大南街202號地下
Opening Time 12nn – 8:00pm Tues-Sundays
Temporal Boundary 臨時邊界 |Jimi Tsang 曾冠群
Hong Kong International Photo Festival 2020
Photographer Incubator Exhibition
香港國際攝影節 2020
新一代影像創作者育成計劃展覽
Concerned with documenting post-colonial Hong Kong as it transitions to China’s ‘New Era’, this is an ongoing project, capturing everyday moments of a Hong Kong in flux.
Created over five years, since the onset of the Umbrella Movement, this collection of photographs represents Tsang’s unexpected personal mourning of the only place he has considered home.
The idea of presenting hundreds of photos in this exhibition is a meditation on excessiveness and displays Tsang’s obsession with capturing the impermanence of a city that is deteriorating. It can also be interpreted as a quandary into how he processes the encroaching absorption of his home city: the disappearing boundary between one country two systems.
Influenced by nostalgia and a desire for simplicity, Tsang has chosen to exclusively shoot with film.
本系列作品主要記錄後殖民香港轉移進中國「新時代」的過程,曾冠群透過鏡頭,持續捕捉變化中的香港,當中的微妙日常。
自雨傘運動起,創作跨越五年,照片意外地成為曾冠群對他唯一視以為家的地方——香港——的一種哀悼。
展覽展示數以百計照片,對氾濫沉思,並透現曾冠群如何執迷於捕捉一個崩壞中的城市之短暫無常,帶岀置身其中的困惑,呈現岀正逐漸消失的一國兩制,令原有邊界消亡,令他的城市在不斷的進犯中消溶。
曾冠群喜歡簡潔懷舊的風格,照片純以底片拍攝。 -
Exhibition starts tomorrow!
Exhibition Period 展覽日期: 2-17.5.2020
Venue 地點 Parallel Space:202 Tai Nan St, Sham Shui Po 深水埗大南街202號地下
Opening Time 12nn – 8:00pm Tues-Sundays
Temporal Boundary 臨時邊界 |Jimi Tsang 曾冠群
Hong Kong International Photo Festival 2020
Photographer Incubator Exhibition
香港國際攝影節 2020
新一代影像創作者育成計劃展覽
Concerned with documenting post-colonial Hong Kong as it transitions to China’s ‘New Era’, this is an ongoing project, capturing everyday moments of a Hong Kong in flux.
Created over five years, since the onset of the Umbrella Movement, this collection of photographs represents Tsang’s unexpected personal mourning of the only place he has considered home.
The idea of presenting hundreds of photos in this exhibition is a meditation on excessiveness and displays Tsang’s obsession with capturing the impermanence of a city that is deteriorating. It can also be interpreted as a quandary into how he processes the encroaching absorption of his home city: the disappearing boundary between one country two systems.
Influenced by nostalgia and a desire for simplicity, Tsang has chosen to exclusively shoot with film.
本系列作品主要記錄後殖民香港轉移進中國「新時代」的過程,曾冠群透過鏡頭,持續捕捉變化中的香港,當中的微妙日常。
自雨傘運動起,創作跨越五年,照片意外地成為曾冠群對他唯一視以為家的地方——香港——的一種哀悼。
展覽展示數以百計照片,對氾濫沉思,並透現曾冠群如何執迷於捕捉一個崩壞中的城市之短暫無常,帶岀置身其中的困惑,呈現岀正逐漸消失的一國兩制,令原有邊界消亡,令他的城市在不斷的進犯中消溶。
曾冠群喜歡簡潔懷舊的風格,照片純以底片拍攝。 -
Exhibition starts tomorrow!
Exhibition Period 展覽日期: 2-17.5.2020
Venue 地點 Parallel Space:202 Tai Nan St, Sham Shui Po 深水埗大南街202號地下
Opening Time 12nn – 8:00pm Tues-Sundays
Temporal Boundary 臨時邊界 |Jimi Tsang 曾冠群
Hong Kong International Photo Festival 2020
Photographer Incubator Exhibition
香港國際攝影節 2020
新一代影像創作者育成計劃展覽
Concerned with documenting post-colonial Hong Kong as it transitions to China’s ‘New Era’, this is an ongoing project, capturing everyday moments of a Hong Kong in flux.
Created over five years, since the onset of the Umbrella Movement, this collection of photographs represents Tsang’s unexpected personal mourning of the only place he has considered home.
The idea of presenting hundreds of photos in this exhibition is a meditation on excessiveness and displays Tsang’s obsession with capturing the impermanence of a city that is deteriorating. It can also be interpreted as a quandary into how he processes the encroaching absorption of his home city: the disappearing boundary between one country two systems.
Influenced by nostalgia and a desire for simplicity, Tsang has chosen to exclusively shoot with film.
本系列作品主要記錄後殖民香港轉移進中國「新時代」的過程,曾冠群透過鏡頭,持續捕捉變化中的香港,當中的微妙日常。
自雨傘運動起,創作跨越五年,照片意外地成為曾冠群對他唯一視以為家的地方——香港——的一種哀悼。
展覽展示數以百計照片,對氾濫沉思,並透現曾冠群如何執迷於捕捉一個崩壞中的城市之短暫無常,帶岀置身其中的困惑,呈現岀正逐漸消失的一國兩制,令原有邊界消亡,令他的城市在不斷的進犯中消溶。
曾冠群喜歡簡潔懷舊的風格,照片純以底片拍攝。 -